GSIX

Tea for you

洗練された美意識あふれる空間で
ショッピングの合間、ほっとひと息

MARNI CAFE

MARNI CAFE

3F

マルニ カフェ五感を刺激するプレイフルなブランド体験

マルニのフィロソフィ“COLOR OUTSIDE THE LINES” を、食を通して表現したカフェ。マルニならではの色彩感覚が料理と空間の両方に反映され、ブランドの美学を味覚で体験することができる。スペシャリテは、東京・世田谷のパティスリィ アサコ イワヤナギとともに開発された「マルニ パフェ」。旬のフルーツを主役に、ジェラートやビスケット、クリームが一体となって奏でる魅惑のハーモニー。注文が入ってからオープンキッチンで調理される様子は、繊細さと驚きに満ちたエンターテインメントだ。他にも、ブランチセットやアラカルトなど、豊かな色彩と香りとクリエイティビティに溢れたメニューが、ゲストの五感を刺激する。

電話:03-6281-4388
営業時間:10:30–20:30(19:30LO)

  • マルニのカラーコードをベースにした愛らしい「塩チョコレート」ギフトにも最適。(3個入り ¥2,700/6個入り ¥5,184 ギフトボックス入り)

    マルニのカラーコードをベースにした愛らしい「塩チョコレート」ギフトにも最適。(3個入り ¥2,700/6個入り ¥5,184 ギフトボックス入り)

  • アラカルトの「パテドカンパーニュと季節のフルーツリースサラ

    アラカルトの「パテドカンパーニュと季節のフルーツリースサラダ」(¥4,510)

  • オープンから14時までは、選べるメインディッシュにミニスープサラダとデザート、食前・食後のドリンクが付く「マルニ セット」(¥6,380~)もオーダー可能。インスピレーションたっぷりのブランチを楽しめる。

    オープンから14時までは、選べるメインディッシュにミニスープサラダとデザート、食前・食後のドリンクが付く「マルニ セット」(¥6,380~)もオーダー可能。インスピレーションたっぷりのブランチを楽しめる。

CAFÉ DIOR by Anne-Sophie Pic Ginza

CAFÉ DIOR

by Anne-Sophie Pic Ginza

4F

カフェ ディオール
バイ アンヌ=ソフィー・ピック ギンザ
美食とオートクチュールの旅へ

世界で最も多くのミシュランの星を獲得した女性シェフ、アンヌ=ソフィ・ピックとの対話から生まれたカフェ ディオール。銀座店では、芸術的スイーツに加えセイボリーメニューも楽しめるのも魅力だ。祖父から受け継いだ伝統的フランス料理のエスプリを再解釈する、革新的な発想とモダンなアプローチで名高いシェフは「ディオールの世界から生まれたフォルム、パターン、素材の質感が私のイマジネーションにインスピレーションを与えてくれた」と語る。リボンやボタン、「ミッツァ」柄にニュールック…。ディオールを象徴するコードが再現された繊細な味とプレゼンテーションに、オートクチュールのエレガンスを堪能して。

電話:03-6263-8131
営業時間:10:30–20:30 (19:30L.O.)

  • 「ミッツァ」柄を配した特製ブレッドにベシャメルソースとハム、黒トリュフ風味のチーズを挟んだ独創的なクロックムッシュ「ル ミッツァ」(ブーケサラダ、ブレッド付き ¥6,500)

    「ミッツァ」柄を配した特製ブレッドにベシャメルソースとハム、黒トリュフ風味のチーズを挟んだ独創的なクロックムッシュ「ル ミッツァ」(ブーケサラダ、ブレッド付き ¥6,500)

  • トマトの魅力を余すところなく引き出した、爽やかかつ味わい深いサラダ「ラ フルール ド トマト」(ブレッド付き ¥3,500)

    トマトの魅力を余すところなく引き出した、爽やかかつ味わい深いサラダ「ラ フルール ド トマト」(ブレッド付き ¥3,500)

  • 花弁から香りまで繊細に再現。ディオールの重要なコードのひとつであるローズを模ったタルト「ラ ローズ フランボワーズ」(¥4,500)

    花弁から香りまで繊細に再現。ディオールの重要なコードのひとつであるローズを模ったタルト「ラ ローズ フランボワーズ」(¥4,500)

The Gift

TheGift

DISCOVERDISCOVER

※掲載情報は2025 年10 月15 日時点のものとなり、内容は予告なく変更になる場合があります。あらかじめご了承ください。
※商品の入荷が遅れるなど、発売日が変更になる場合がございます。
※数量限定の商品は売り切れ次第販売終了となります。詳しくは各店舗へお問い合わせください。
※価格はすべて税込です。
※最新の営業時間は公式WEB サイトまたは総合インフォメーションにてご確認ください。

CREDIT

Photo: Hiroshi Kutomi at No.2 Ltd.(Front&Back Cover,P.4-5,P.20-33,P72-73/Model), Tetsuya Niikura(P.6-19/Still Life,P.54-59,P.66,P68-71Food), Asa Sato(P29-41/Item) Styling: Adumi Uchijima(P.6-19/Still Life,P.54-59,P.68-71/Food), Chie Atsumi at Ota Office(Front&backCover,P.4-5,P.20-33,P72-73/Model) Make-Up: Akiko Sakamoto at Signo(Front&Back Cover,P.4-5,P.20-33,P72-73) Hair: TetsuyaYamakata at Signo(Front&Back Cover,P.4-5,P.20-33,P72-73) Model: Balderie at West Management Inc.(Front&Back Cover, P.4-5,P.20-33,P72-73) Art Direction&Design: Hiromitsu Sasaki at Vivid.Design Text: Kyoko Inou Print: Sannichi Printing Edit: Miyoko Sano at Condé NastCommercial Creative Planning & Production: Condé Nast Commercial Creative Publisher: Ginza Six Retail Management Co., Ltd.

Shop Info
  • SHOP

    10:30 - 20:30

  • RESTAURANT

    11:00 - 23:00(店舗施設により異なります)

CREDIT

Photo: Hiroshi Kutomi at No.2 Ltd.(Front&Back Cover,P.4-5,P.20-33,P72-73/Model), Tetsuya Niikura(P.6-19/Still Life,P.54-59,P.66,P68-71Food), Asa Sato(P29-41/Item) Styling: Adumi Uchijima(P.6-19/Still Life,P.54-59,P.68-71/Food), Chie Atsumi at Ota Office(Front&backCover,P.4-5,P.20-33,P72-73/Model) Make-Up: Akiko Sakamoto at Signo(Front&Back Cover,P.4-5,P.20-33,P72-73) Hair: TetsuyaYamakata at Signo(Front&Back Cover,P.4-5,P.20-33,P72-73) Model: Balderie at West Management Inc.(Front&Back Cover, P.4-5,P.20-33,P72-73) Art Direction&Design: Hiromitsu Sasaki at Vivid.Design Text: Kyoko Inou Print: Sannichi Printing Edit: Miyoko Sano at Condé NastCommercial Creative Planning & Production: Condé Nast Commercial Creative Publisher: Ginza Six Retail Management Co., Ltd.

Lyric by

菅原 敏

菅原 敏

Bin Sugawara

詩人。2011 年、アメリカの出版社PRE/POST より詩集『裸でベランダ/ ウサギと女たち』をリリース。以降、執筆活動を軸にラジオでの朗読や歌詞提供、国内外ブランドとのコラボレーション、欧米やロシアでの朗読公演など幅広く詩を表現。近著に『かのひと 超訳世界恋愛詩集』(東京新聞)、『季節を脱いで ふたりは潜る』(雷鳥社)、最新詩集『珈琲夜船』(雷鳥社)。

© GINZA SIX